Französisch-Tcheche Übersetzung für reconnaissance

  • poznáníCo potřebujeme, je větší flexibilita ve smyslu vzájemného poznání a komparativního vyhodnocení látek. Il nous faut davantage de flexibilité en termes de reconnaissance mutuelle et une évaluation comparative des substances. Nastal čas, aby pevně prosazovala toto moudré poznání a rozšířila je do těch zemí světa, které v současnosti neuvažují tímto způsobem. Le temps est venu pour elle d'affirmer fermement cette sage reconnaissance et de l'étendre aux pays dans le monde qui ne pensent pas de la même façon aujourd'hui. Nedostatek poznání je třeba pečlivě přezkoumat, aby se vyhnulo tomu, že se Unie rozdělí takovým závažným způsobem, který by nás ve skutečnosti měl spojovat. Un tel déficit de reconnaissance doit être examiné de près pour éviter que ne s'installe dans l'Union un clivage sur un sujet aussi grave, qui devrait plutôt nous réunir.
  • přiznáníKritika problémů a neúspěchů Indie tudíž musí být vyvážená plným a upřímným přiznáním našich vlastních neúspěchů. Ainsi, les critiques relatives aux difficultés et aux défauts de l'Inde doivent être contrebalancées par la pleine reconnaissance, en toute franchise, des nôtres.
  • rozpoznáníBez rozpoznání přímé a nepřímé zodpovědnosti za tento masakr nemůže zavládnout mír. Sans une reconnaissance des responsabilités directes et indirectes dans ce massacre, il ne peut y avoir de paix. za skupinu NI. - Vážená paní předsedající, těší mne rozpoznání značného potenciálu zvýšení výroby bioplynu. au nom du groupe NI. - Madame la Présidente, je me félicite de la reconnaissance du potentiel d'accroissement considérable de la production de biogaz. V principu ani nelze zpochybňovat rozpoznání sociálních práv jako práv lidských, protože bez základní bezpečnosti neexistuje žádná lidská důstojnost. En principe, la reconnaissance des droits sociaux en tant que droits humains ne peut non plus être remise en cause, puisqu'il n'existe pas de dignité humaine sans sécurité de base.
  • uznáníUznání samotné však není dostačující. Mais la reconnaissance seule n'est pas suffisante. Za tento úspěch zasluhuje uznání. Elle mérite notre reconnaissance pour cette réussite. Vzájemné uznání není špatné opatření, ale harmonizaci považujeme za lepší. La reconnaissance mutuelle n'est pas mauvaise en soi, mais l'harmonisation est une meilleure solution.
  • vděk
  • zaměření

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc